По-русски  |  In English
На главную Написать письмо

СКЭНАР-терапия Литература События и мероприятия

Публикации — Истории здоровья

Глаукома, тиреоидэктомия, утомление. Новый EX735Ag Modific

Вивьен Констад | 10.08.2011
Пол/возраст: женщина/61 год.
Диагноз: Глаукома / тиреоидэктомия / утомление

Жалобы: Хронически ослабленное зрение, высокое глазное давление, болезненность и воспаление глаз, усталость, невозможность заснуть, стрессы, затуманенное зрение при дневном свете, имплантированная линза (хрусталик) кристаллизировалась, в результате чего возникли дополнительные проблемы.

Предыдущая история болезни:

Проблемы со здоровьем были всю жизнь. Щитовидная железа начала беспокоить с 6 класса школы. Привычки в еде не очень хорошие для здоровья, хотя сильно избыточного веса не наблюдается. Рубцовая ткань в области щитовидной железы часто набухает. У пациентки масса проблем в семье в течение многих лет, которые продолжаются до сих пор. За всю свою жизнь пережила много трудных моментов, связанных с принятием медикаментов и различного вида лечения, пока в 2002 году не узнала о скэнаре. Он помог ей восстановиться в отношении многих проблем со здоровьем, но за последние два года высокое глазное давление снова начало беспокоить, а также в 2007г. была диагностирована мерцательная аритмия, плюс порок митрального клапана. В 2009 — удаление щитовидной железы полностью.

Применяемые медикаменты:

Приходится применять глазные капли, чтобы сдерживать повышение глазного давления.
125 мг тироксина ежедневно.


Лечение:

Модифик (предыдущая версия) / золотые электроды.
Время воздействия во время процедуры: 25.42
Высокие показания были отмечены в области шейно-воротниковой зоны, печени, пищеварительной системы и нижняя часть спины справа.

Режимы воздействия: S1, энергия в автоматическом режиме A3.

Зоны воздействия: Все зоны, где были высокие показания, выполняли по одной дозе в каждой зоне.

Изменение в состоянии пациента:
Пациентка чувствовала себя расслабленной и это было видно.
До процедуры чувствовала усталость, после — нет.
Боль в правом бедре значительно уменьшилась.
Она сказала, что чувствует себя менее утомленной, ощущает легкость.
Глаза также менее напряжены.

Дополнения:

По возвращении домой, что довольно далеко от меня, она написала, что после лечения улучшился сон. Припухлость в области щитовидной железы, которая была в течение нескольких недель, уменьшилась, ощущения напряженности\стеснения также уменьшились. Глазное давление, возможно, также понизилось, но с уверенностью об этом сказать можно будет только после клинических исследований, которые планируются в конце августа. Стала лучше переносить дневной свет, а «туман перед глазами» прояснился. После визита к офтальмологу подтвердилось, что имплантированная линза чистая, без помутнений, кристаллизация отсутствует.


Последующее лечение: Новый Модифик.

Пациентка приобрела Модифик и дополнительно лечится дома, соблюдая строгий режим. Ей удается поддерживать и сохранять положительные результаты лечения до сих пор.

Ее следующая процедура была 8 июля 2011 г.

Значения показаний прибора снова были высокими в области шеи и 7 шейного позвонка.
Также зоны пищеварительной системы и печени. И нижний поясничный отдел.
Работали только новым Модификом и только в режиме Слайдер 10.
Соотношение импульсов — 5:5
Процедура длилась 39.04 мин.
Самая долгая доза была в области C3, 12.07 мин., все остальные — в среднем, по 2 минуты.

После процедуры, пациентка, улыбаясь, сообщила, что напряжение в шее и плечах теперь гораздо меньше.

В глазах, также, чувствуется облечение, меньше усталости и воспаления. В шее — значительные изменения — двигается лучше и легче. Пациентка чувствовала заряд энергии, тело более расслаблено. И, как она сказала, верхняя часть туловища ощущается легче.

Я разговаривала с ней на следующий день. Она сообщила, что чувствовала себя настолько лучше, что решила выйти на прогулку с родственниками. Во время прогулки она, по неосторожности, налетела на фонарный столб. При этом очки повредили ей глаз и лицо, в результате — отеки и синяки. Не совсем еще пришла в себя после этого происшествия. Обычно, после такого случая она бы еще долго находилась в состоянии сильного стресса. Однако, сейчас она не особо плохо себя чувствовала, после инцидента прошло несколько часов и она уже успокоилась.

Я предложила ей приехать ко мне сразу же, т. к. она собиралась уезжать на следующий день, и пролечить травму нужно было сейчас.

Она приехала, и мы снова провели процедуру, т. к. это было острое повреждение, а я знаю, что при острых процессах, чем раньше начнешь лечение, тем быстрее будет выздоровление. (Я уже делала это раньше!)


3-я процедура (по необходимости) 9 июля 2011 г.

Новый Модифик, режим Слайдер 10

Соотношение импульсов — 9:1 и 6:4

Весь позвоночник был абсолютно разбалансирован. Высокие показания в области шейно-воротниковой зоны, средней части позвоночника, и нижней части позвоночника вплоть до копчика.

Для воздействия я выбрала места с наиболее высокими показаниями — область печени, селезенки, глаза, и копчик.

Мы попытались выполнить дозу во всех этих зонах, но ни в одной из них дождаться окончания дозы не удалось.

Хотя в одной из зон я дождалась выполнения дозы — 23.40 мин, это было в области бедра. Все остальные дозы если выполнялись, то за 2–6 минут.

Общее время процедуры — 57.01 мин.

После завершения пациентка сообщила, что напряжение в плечах, которые до этого болели, ослабло, чувствовала себя в этой области хорошо. Шея — двигается более свободно, но поворачивать ее вправо было легче, чем влево. Глаза — ощущения довольно комфортные, учитывая, что очки повредили ей левый глаз, и до этого он сильно болел. Спина — хорошо. Видеть стала четче. Комната ей казалась светлее. Чувствительность к свету стала также на более комфортном уровне.


Сегодня, 12 июля 2011 г.

Только что разговаривали по телефону, и пациентка сообщила, что все улучшения, которых удалось достигнуть, все еще сохраняются, и в дополнение ко всему, чувствует, что зрение еще улучшилось.

Сегодня, впервые за много месяцев, она смогла играть на пианино, и начала почти четко видеть ноты снова (без очков)!

Материалы были предоставлены
Др. Вивьен Констад, г.Лондон, Великобритания

Перевод Елены Хатьковой, «ЛЭТ Медикал»